¿QUE HACEMOS?


VOICE trabaja con escritores provenientes de todo el mundo. Esto significa que trabajamos en un entorno cultural altamente diverso, tendiendo puentes sobre diferencias geográficas, culturales y lingüísticas. El cómo trabajamos depende mucho de los antecedentes culturales de cada uno de los escritores de VOICE, que varía por cada escritor. Apoyamos individualmente a todos nuestros escritores durante todo el proceso, resolviendo constantemente sus dudas o dificultades de manera regular.

 

Tradicionalmente los escritores de VOICE escriben sus historias en borrador apoyados por nuestro equipo. Sin embargo, mientras trabajábamos en conjunto, nos dimos cuenta de que con frecuencia el primer borrador es increíblemente retador y consume demasiado tiempo. Como los escritores están muy ocupados y la última cosa que VOICE quiere es alejarlos de su trabajo, del mismo modo, no queremos retrasar o restringir a aquellos escritores que se sienten menos cómodos redactando su historia por escrito. Es por eso que en noviembre de 2016, comenzamos una segunda modalidad de escritura. En esta modalidad, en lugar de hacer un primer borrador escrito, los escritores envían a su contacto personal en el equipo una conversación grabada, que luego será mecanografiada por el equipo y se enviará al escritor como un primer borrador en el que el escritor puede basarse para trabajar.

 

1era modalidad: Borradores escritos

Si un escritor prefiere trabajar en un primer borrador escrito de su historia, el equipo de VOICE estará ahí para apoyar a nuestros escritores en el camino. Como se mencionó anteriormente, la forma en que trabajamos depende mucho del escritor individual. Sin embargo, en general, VOICE sigue siete pasos básicos:

1. CONTACTO PERSONAL CON LOS ESCRITORES

Cuando un nuevo escritor se une al proyecto, se le designa un contacto personal dentro del equipo de VOICE. Frecuentemente, los escritores llegan al proyecto mediante un miembro del equipo de VOICE, y se mantienen en contacto con ese miembro en particular después de unirse. Tomamos como prioridad el emparejar a nuestros escritores con el contacto que más los favorezca dentro de VOICE. Nuestros contactos regionales tienen la experiencia de haber vivido y trabajado en las zonas a las que pertenecen los escritores, lo que significa que están familiarizados con la cultura, costumbres y (generalmente) el idioma, por lo que suelen coordinar con los escritores más fácilmente. El contacto personal asignado al escritor esta para asistir con cualquier problema o pregunta, y para coordinar en el proceso de escribir para VOICE. Adicionalmente, los escritores siempre pueden contactarse con Annina, la coordinadora del proyecto, que trabaja estrechamente con los coordinadores regionales.

 

2. APOYO PARA ORGANIZAr las IDEAS

Escribir tu propia historia es una tarea complicada, por lo que a veces puede asustar. Las historias de VOICE son experiencias de cada individuo, por lo tanto, cada historia es diferente. Animamos a cada escritor a contar la historia a su manera. De todos modos, y por previa experiencia, algunos escritores encuentran difícil encontrar la forma de escribir su historia, por lo que solicitan ayuda. Muchos de nuestros escritores encuentran útil el conversar acerca de lo que quieren escribir en un entorno informal con alguno de los miembros de nuestro equipo. Esto a menudo ayuda a organizar sus ideas, y así encontrar una idea general de cómo quieren estructurar su historia y que es lo que quieren decir.

 

Aunque no es de ninguna manera obligatorio debatir ideas antes de escribir un primer borrador, nuestro equipo está allí para apoyar a los escritores si así lo requieren. Este apoyo puede tomar múltiples formas, dependiendo del deseo de los escritores, desde un intercambio informal vía Skype o correo electrónico con el contacto personal del escritor, con el coordinador del proyecto o con nuestro asesor de escritura, para brindar consejos específicos en las diferentes posibilidades para escribir su historia. Este apoyo está destinado a ayudar a los escritores en como tomar decisiones para saber cómo quieren contar su historia y darles las herramientas para hacerlo, por lo que nunca se pretende empujar a  nuestros escritores en alguna dirección! El aspecto de la historia es siempre la decisión del escritor.

 

3. REDACtando LA HISTORIA

Después del posible  intercambio con nuestro equipo, se solicita a los escritores realizar un primer borrador de su historia. Esto es simplemente un primer intento para escribir su historia, la cual no necesita ser exhaustiva. No hay reglas específicas para escribir para VOICE, y cada escritor debería escribir acerca de lo que considera importante. Nuestro equipo está ahí para brindar su apoyo durante todo el proceso, con distintas guías disponibles y para responder sus preguntas. Esto abarca el tener historias adecuadas en duración o en cómo organizar las ideas. De todas maneras estas guías no son obligatorias, y se consideran una guía básica de orientación para los escritores.

 

4. APOYO durante el PROCESO DE ESCRITURA

Muchos de nuestros escritores no tienen experiencia en escribir ningún tipo de historia, especialmente si se trata de historias personales. En muchos países, el escribir historias no forma parte del curriculum escolar. Y aunque así lo fuera, escribir una historia personal como las que forman parte de VOICE siempre representa un reto. Así que VOICE apunta a apoyar a sus escritores de la mejor manera posible mediante consejos durante el proceso de escritura. El equipo de VOICE está dispuesto a responder cualquier pregunta o duda que pueda surgir durante el periodo de escritura y redacción. Esto no significa que les decimos a los escritores que decir, al contrario, les damos las herramientas para poder expresarse y decir lo que  ellos deseen.

 

5. COMENTARIOS acerca de los BORRADORES

Cuando un escritor acaba su primer borrador, este es leído por el coordinador del proyecto y los contactos personales del escritor. El equipo de VOICE nunca cambiara una historia, las historias de VOICE pertenecen al escritor, y solo este puede hacer cualquier cambio sobre esta. Sin embargo, proveeremos comentarios a los escritores para señalar si se requiere profundizar en la explicación o dar más detalles útiles, especialmente para acortar brechas culturales. Por ejemplo, un pueblo en Bolivia luce esencialmente distinto a un pueblo en Kenia o a uno en Alemania. Algunas descripciones y explicaciones podrían ser necesarias para marcar las diferencias. Nuestros comentarios son para ayudar a los escritores en el proceso de organizar su trabajo y que su historia sea entendible para una audiencia de occidente. El borrador es devuelto al escritor para seguir siendo trabajado y decidir que puede ser necesario modificar. Este proceso de modificación puede continuar durante varios borradores hasta alcanzar una versión final.

 

6. TRADUCiendo las HISTORIAS

Después de que el borrador final ha sido completado, las historias serán traducidas al inglés (Cuando sea necesario) y al alemán. Nuestros traductores tienen gran cuidad en conservar los modismos tanto lingüísticos como culturales en su traducción, siendo esta una parte fundamental de las historias de VOICE.

 

7. PUBLICAndo las HISTORIAS

Las historias de VOICE serán publicadas con el nombre del autor. Los escritores pueden escoger publicar su trabajo de manera anónima si las circunstancias políticas así lo ameritan, en este caso, un * será usado para que bajo ciertas circunstancias actuales, el escritor se vea impedido de compartir su nombre. Mientras esperamos que estas circunstancias puedan cambiar pronto, los escritores pueden decidir revelar sus nombres en cualquier momento que deseen. En este caso el * será sustituido por su nombre real en futuras publicaciones. El plan actual es publicar las historias recopiladas en un formato de publicación en línea, como ser Kindle, para que estas sean ampliamente difundidas.

 

Modalidad II: Primer borrador grabado

Si un escritor decide trabajar con la Modalidad II, no producirá un primer borrador escrito. En cambio, los escritores hablarán con su contacto personal dentro de VOICE sobre sus experiencias, contando su historia como parte de una conversación dirigida por ellos. Esta conversación se registra por su contacto personal, y luego se escribe y se envía al escritor para que sirva como un primer borrador. El escritor puede entonces trabajar en este borrador junto con el equipo de VOICE, siguiendo el mismo procedimiento que aquellos escritores que trabajan con la Modalidad I. Nuevamente, las especificaciones de este proceso dependen mucho del escritor individual. Sin embargo, como la Modalidad I, la Modalidad II también trabaja generalmente en 7 pasos. De estos 7 pasos, sólo los pasos 2 y 3 difieren de los de la Modalidad I.

 

 

2. CONVERSACIÓN GRABADa

Escribir su historia puede ser un proceso difícil y que consume mucho tiempo. Para ayudar a los escritores a realizar un primer borrador como base para trabajar, VOICE ofrece una segunda modalidad de escritura. A diferencia de la primera parte, los escritores no empezarán produciendo un primer borrador escrito y enviándolo a su contacto VOICE. En cambio, tendrán una conversación con su contacto personal dentro de VOICE, por lo general a través de Skype o por teléfono, y hablarán sobre su experiencia y contarán su historia a nuestro miembro del equipo, quien la registrará. Al igual que con la redacción de un primer borrador, los escritores de VOICE son libres de hablar sobre cualquiera de sus experiencias. Aunque los miembros de nuestro equipo pueden ayudar a los escritores a superar las diferencias culturales al hacer preguntas abiertas, la conversación es guiada por el escritor. VOICE tiene actualmente tres dictáfonos para grabar conversaciones.

 

3. PRIMER BORRADOR ESCRITO

Después de la conversación, el equipo de VOICE, la transcribirá a un manuscrito que será enviado al escritor, junto con algunos comentarios. Este primer borrador servirá luego como base para el trabajo futuro. El escritor puede cambiar el borrador de cualquier manera que desee. El borrador será enviado de nuevo al contacto personal, quien lo comentará antes de devolverlo al escritor, al igual que en la Modalidad I. El resto del proceso sigue exactamente las mismas pautas que la Modalidad I, desde apoyar el proceso de escritura hasta publicar la historia.


Apoyando a nuestros escritores...

VOICE no sólo apoya a los escritores en sus procesos de escritura. Muchos de nuestros escritores provienen o trabajan en áreas donde el acceso a la tecnología o los medios de comunicación necesarios pueden ser muy difíciles o incluso imposibles. Trabajar a través de las fronteras, grandes distancias geográficas, zonas horarias y las diferencias en la infraestructura es un desafío diario para el equipo de VOICE y los escritores de VOICE. Es por eso que no sólo apoyamos a nuestros escritores en la escritura real, sino también en torno a eso, por ejemplo, ofreciendo dos laptops de préstamo para que los escritores trabajen en sus historias, o cubriendo los gastos de franqueo donde no hay conexión a internet disponible para enviar borradores a nuestro equipo.

 


¿Quieres escribir para VOICE? ¿Preguntas sobre cómo trabajamos? Ponte en contacto con nuestro asesor de redacción, contactos regionales o coordinador del proyecto enviándonos un correo electrónico a info@projectingvoices.org o a través de nuestro formulario de contacto, o echa un vistazo a las preguntas frecuentes. ¿Quiere saber más? Para más información sobre nuestro trabajo y el proyecto en general, puede suscribirse a nuestro boletín de noticias.