Unser Team

VOICE ist unglaublich vielseitig- das Projekt sammelt Berichte von einzelnen Menschen aus der ganzen Welt. Dabei ist es unerlässlich, die vorhandenen geographischen Distanzen, kulturelle Unterschiede, sowie diverse Sprachen zu überbrücken. Wir sind im engen Kontakt mit Autoren aus einer großen Anzahl verschiedener Länder und arbeiten momentan in vier offiziellen Sprachen. Dies wäre unmöglich ohne ein hervorragendes Team von Freiwilligen, die sowohl ihre Zeit, als auch ihr Wissen und ihre Erfahrung in das Projekt einbringen.

 

ANNINA LUX - PROJEKTKOORDINATORIN

Annina ist die Gründerin und Projektkoordinatorin von VOICE. Sie ist zuständig für die Leitung des Projektes und die interne Koordination des VOICE Teams und der VOICE Autoren. Annina ist 1992 in Deutschland geboren, und hat in verschiedenen Ländern gelebt und gearbeitet. Unter anderem hat sie in England die Schule und ihren Bachelor in Geschichte abgeschlossen, und in Bolivien in einem ländlichen Krankenhaus gearbeitet. Sie hat einen Master in Internationaler Sicherheit von der SciencesPo Paris. Annina lebt und arbeitet derzeit in Berlin. Sie spricht Deutsch und Englisch sowie Spanisch und Französisch.

 

BESTER VOICE MOMENT?

Es gibt einige ganz besondere VOICE Momente, die mich alles für den Rest meines Lebens begleiten werden. Einer war das Korrekturlesen der ersten gedruckten Version von A Definition of Snow - die 14 starken Geschichten gedruckt zu sehen, obwohl ich sie bereits in- und auswendig kannte, hat mir den Atem für einen Moment verschlagen.

 

LIEBLINGSBUCH NEBEN VOICE?

Krabat von Otfried Preußler

 

CATHERINE BANNER - REDAKTIONELLE BERATERIN

Catherine ist redaktionelle Beraterin und stellvertretende Projektleiterin bei VOICE. Sie ist Schriftstellerin, und 1989 in England geboren. Momentan lebt sie in Turin in Italien. Nach ihrem Englischstudium hat sie als Englisch- und Literaturlehrerin gearbeitet. Sie hat eine Jugendbuchtriologie sowie einen Roman, The House at the Edge of Night (im Deutschen: Die langen Tage von Castellamare), veröffentlicht, und schreibt momentan hauptberuflich für den Verlag Penguin Random House. Catherine spricht Englisch, Italienisch und Französisch. Mit Hingabe versucht sie, neue Wege zu finden, um individuelle Geschichten durch geschriebene Berichte zugänglich zu machen und zu verbreiten. Mehr Informationen zu Catherine und ihren Büchern gibt es auf ihrer persönlichen Webseite.

 

BESTER VOICE MOMENT?

Für mich war es unvergesslich, bei der offiziellen Buchveröffentlichung im September 2019 einige unserer Autoren und Teammitglieder in Berlin endlich persönlich kennenzulernen, nachdem wir in manchen Fällen schon mehr als zwei Jahre zusammengearbeitet hatten. Es fühlte sich an, als würde ich sie schon kennen. Das hat mir nochmals die Kraft iher Geschichten und Wörter verdeutlicht.

 

LIEBLINGSBUCH NEBEN VOICE?

Omeros von Derek Walcott

 

SHEILA CHEPKOECH - REGIONALKONTAKT AFRIKA

Sheila ist der VOICE Regionalkontakt für Afrika. Sie ist Kenianerin und setzt sich leidenschaftliche für andere Menschen ein. Ihr Fokus liegt dabei in ihrer Heimatregion Subsahara-Afrika. Diese Leidenschaft hat sie dazu bewogen, ihre Karriere den „Development Studies“ und der Entwicklungshilfe zu widmen. Sie hat einen Bachelor in International Relations an der United States International University- Africa (USIU-Africa) absolviert sowie einen Master in Development Studies an der Paris School of International Affairs, SciencesPo. Sheila teilt ihre vielseitigen Erfahrungen außerdem auch als Autorin für VOICE. Sie lebt momentan in Nairobi.

 

 

BÁRBARA DEL BOSQUE SALMERÓN - REGIONALKONTAKT LATEINAMERIKA UND ÜBERSETZERIN (SPANISCH)

Bárbara arbeitet als Regionalkontakt für Südamerika und Spanischübersetzerin für VOICE. Sie wurde in Veracruz, Mexiko geboren und hat einen Bachelor  in Ernährungswissenschaften. Sie hat durch Vorträge und Workshops über gesunde Ernährung in verschiedenen Städten und Gemeinden in Mexiko, Brasilien und Paraguay auf dieses Thema aufmerksam gemacht. Außerdem engagiert sie sich ehrenamtlich für Bildungsprojekte. Sie setzt sich für den Austausch zwischen ehrenamtlichen Helfern in einer NGO ein, weil sie überzeugt ist, dass diese Erfahrungen zwischenmenschlichen Beziehungen, Wahrnehmungen und unser Umfeld verbessern. Sie arbeitet derzeit in einem staatlichen Krankenhaus und in einer Privatpraxis und macht nebenbei eine Ausbildung zur Rettungssanitäterin. Sie spricht Spanisch, Englisch und ein bisschen Portugiesisch.

 

     ALENA GOLD - MEDIEN- UND KOMMUNIKATIONSMANAGEMENT

Alena ist zuständig für das Medien und Kommunikationsmanagement von VOICE. Sie hat ihren Bachelor im Fach Europa-Studien an der Technischen Universität Chemnitz erworben und ein Semester an der Universidade de Santiago de Compostela studiert. Ihren Master absolviert sie an der Hochschule Mittweida im Fach Media and Communication Studies. Derzeit ist sie als Wissenschaftskommunikatorin an der Friedrich-Schiller-Universität in Jena angestellt. Alena spricht neben Deutsch, Englisch und Spanisch auch ein wenig Russisch, Französisch, Tschechisch und Italienisch.

 

BESTER VOICE MOMENT?

Als sich viele aus unserem Team für die Buchveröffentlichung in Berlin getroffen haben - für mich sind sie alle unglaublich inspirierend.

 

LIEBLINGSBUCH NEBEN VOICE?

Es gibt sooo viele großartige Bücher...

 

FLORIAN WINTERMEYER - CONNECT GERMANY KOORDINATOR UND ÜBERSETZER (DEUTSCH UND FRANZÖSISCH)

Florian ist unser Connect Germany Koordinator und arbeitet als Übersetzer für Deutsch und Französisch bei VOICE. Er hat einen Doppelmaster in Paris und BErlin absolviert. Florian spricht Deutsch, Französisch und Englisch, sowie gutes Spanisch und Portugiesisch.

 

BESTER VOICE MOMENT?

Inspirierende Geschichten und aufregende neue Projekte mit einem so motivierten TEam zu besprechen ist immer eine große Freude.

 

LIEBLINGSBUCH NEBEN VOICE?

Buddenbrooks von Thomas Mann

 

ANNA WERNER – COMMUNICATIONS

 

Anna unterstützt bei VOICE in Kommunikationsthemen, inklusive bei unseren Social Media Kanälen. Sie hat ihren betriebswirtschaftlichen Bachelor in Osnabrück und Seoul absolviert und viel Zeit im Ausland verbracht. Zurzeit studiert Anna im Master als Onlinestudium an der Napier University in Edinburgh, während sie in Frankfurt arbeitet und lebt. Neben Deutsch und Englisch beherrscht Anna auch ein wenig Spanisch und Chinesisch. 

 

BESTER VOICE MOMENT?

Wahrscheinlich das erste Mal, als ich A Definition of Snow gelesen habe. Nachdem ich das Buch innerhalb weniger Tage fertig gelesen hatte, wusste ich sofort, dass ich Teil des VOICE Teams sein und dazu beitragen wollte, die Geschichten unserer Autoren zu verbreiten. Es folgte ein schönes Treffen im sonnigen Berlin mit dem Team im Herbst 2019 und jetzt freue ich mich sehr darauf, den Schreibprozess für unser nächstes Buch, Shifting Lines, zu unterstützen.

 

LIEBLINGSBUCH NEBEN VOICE?

Die vier Versprechen von Don Miguel Ruiz

 

ALEXANDER PUNTER - TECHNOLGIE UND WEBMASTER

Alex ist zuständig für die "technische Seite" von VOICE, von der Website bis zum Typesetting unserer Publikationen. Er ist Brite und hat vor kurzem seinen Doktor in Chemie in Marseille absolviert. Er spricht Englisch und Französisch.

JONAS LUX – GRAFIKDESIGN  UND WEB SUPPORT

Jonas ist unterstützt das VOICE Team mit Grafikdesign für Webseite, Publikationen und dem Buch sowie mit technischem Support zu digitalen Fragen. Er ist 2001 geboren und kommt aus Deutschland, wo er das Gymnasium besucht. Jonas hat als Austauschschüler ein Jahr in Neuseeland gelebt. Er spricht Deutsch und Englisch.

 

BESTER VOICE MOMENT?

An dem Buch zu arbeiten (z. B. es als E-Book zu programmieren) und währenddessen all die Geschichten zu lesen und mit dem großartigen VOICE Leuten zu arbeiten. 

 

LIEBLINGSBUCH NEBEN VOICE?

Erebos von Ursula Poznanski

Alumni

Ein besonderer Dank geht an unsere Alumni, dafür, dass sie ihre Zeit, Erfahrungen und Fähigkeiten Projekt VOICE gewidmet haben:

  • Anouck Teiller, ehemaliger Regionalkontakt Asien / Westafrika und Französisch-Übersetzerin
  • Caterina Belardi, ehemaliger Regionalkontakt (Mittlerer Osten)
  • Philina Tempelmeier, ehemalige Verantwortliche für Connect Germany

Interessiert daran, dabei zu sein?

Wir freuen uns über Teamzuwachs! Die meiste Arbeit für VOICE läuft im Hintergrund des Projektes ab, von Kommunikation mit unseren Autoren über die Übersetzung von Berichten bis hin zum Management und der Aufrechterhaltung der On- und Offlinepräsenz des Projektes. Bei Interesse an einer Mitarbeit in unserem Team freuen wir uns über eine Email an info@projectingvoice.org, oder eine Nachricht durch unser Kontaktformular.