L´équipe de voice


VOICE est extrêmement divers – le projet est basé sur la collecte de témoignages de personnes du monde entier. Cela implique de dépasser la distance géographique, les différences culturelles et les langues. Nous sommes en contact avec des auteurs qui viennent d’un grand nombre de pays et nous travaillons actuellement dans quatre langues différentes. Cela ne serait pas possible sans une superbe équipe de bénévoles, qui donnent leur temps, leurs compétences et leur expérience à ce projet.

 


Annina Lux – Coordinatrice du projet

Annina est la manager de VOICE, en charge de l’organisation du projet et de la coopération interne de l’équipe de VOICE. Elle est née en 1992 en Allemagne. Elle a séjourné et travaillé dans plusieurs pays, notamment au Royaume-Uni où elle a obtenu une licence d’histoire de l’Université de Durham, et en Bolivie, où elle a travaillé dans un hôpital rural. C’est cette expérience qui l’a conduite à créer VOICE. Annina habite actuellement à Paris, où elle étudie à SciencesPo dans le Master de Sécurité Internationale. Elle parle allemand, anglais, espagnol et a des notions de français.


Anouck Teiller – Traductrice (Français) et contact régional Asie et Afrique de l'Ouest

A VOICE, Anouck travaille comme traductrice et comme contact régional pour l’Asie. Elle est née en 1995 en France. Elle étudie la sécurité internationale à SciencesPo. Elle a séjournée un an en Thaïlande pour y étudier les affaires asiatiques. Là-bas, elle en a profité pour voyager dans plusieurs pays d’Asie du Sud-Est. Elle parle français, anglais, allemand et a quelques notions de thaï et de russe.


Sheila Chepkoech – Contact régional Afrique

En tant que Kenyane, Sheila est passionnée par l’idée d’aider les gens, en particulier en Afrique sub-saharienne, d’où elle est originaire. C’est cette passion qui l’a poussé à étudier le développement. Elle a déjà une licence de relations internationales de l’United States International University – Africa (USIU-Africa) et elle est actuellement étudiante en développement international à SciencesPO. Sheila partage aussi ses expériences personnelles en tant qu’auteur de VOICE.


Florian - Traducteur (Allemand) et contact régional pour l’Amérique Centrale et du Sud

Florian travaille comme traducteur allemand pour VOICE, Il est aussi le contact régional pour l’Amérique Centrale et du Sud. Il étudie actuellement en Master de Sécurité Internationale à Sciences Po Paris. Il parle allemand, français, anglais et comprend l'espagnol et le portugais.


Caterina Belardi - Contact régional pour le Moyen-Orient

Moitié italienne, moitié libanaise, j’ai grandi en faisant des spaghettis d’une main et en mangeant des kebabs de l’autre. J’ai grandi immergée dans la plénitude de l’héritage méditerranéen, à Rome, puis  Beyrouth. J’ai commencé à étudier en licence à Boston et travaillé pendant un an à New York. J’ai ensuite poursuivi mes études au Liban par un master d’histoire et de relations internationales. J’ai passé ma deuxième année à Paris à SciencesPo à écrire un mémoire sur le journalisme historique au Liban. 


Barbara del Bosque Salmeron – Traductrice (Espagnol)

Barbara travaille à VOICE en que traductrice hispanophone. Elle est née à Veracruz au Mexique et à une licence en nutrition et agronomie. Elle est impliquée dans des groupes de travail et des séances de sensibilisation pour la promotion d’une alimentation saine et équilibrée au Mexique, au Brésil et au Paraguay. Elle est convaincue que le bénévolat au sein d’une ONG permet à chacun d’entre nous d’avoir une meilleure perception de notre monde et des relations humaines. Elle travaille actuellement dans un hôpital gouvernemental et un cabinet libéral. Elle étudie aussi pour devenir technicienne de la médicine d’urgence. Elle parle espagnol, anglais et un peu portugais.


Catherine Banner –Conseillère rédaction

Catherine est la conseillère rédaction de VOICE. Elle est née au Royaume-Uni en 1989 et vit désormais à Turin en Italie. Après avoir étudié l’anglais à l’université, elle a travaillé comme professeur d’anglais et de littérature. Elle est une auteure et elle a publié une trilogie de romans jeunesse ainsi qu’un roman adulte « The House at the Edge of the Night ». Elle écrit désormais à plein temps pour Penguin Random House. Elle parle anglais, italien et français et elle est passionnée par l’idée de trouver de nouvelles manières d’utiliser l’écriture pour partager des histoires personnelles.


Philina Tempelmeier – Connect Germany Philina a rejoint VOICE pour travailler sur le projet Connect Germany. Elle est née en 1993 et a grandi en Allemagne. Après 5 ans d’études au Royaume-Uni et l’obtention d’une licence d’économie et de relations internationales, elle est retournée en Allemagne. Elle étudie actuellement le droit à l’université Ludwig-Maximilians à Munich. Elle parle allemand, anglais et un peu français.


Alena Gold - Medias et Communication

Alena s'occupe des médias et de la communication pour le compte de VOICE. Elle a obtenu une licence d'affaires européennes de l'Université Technique Chemnitz et a étudié pendant un semestre à l'Université de Santiago de Compostela. En ce moment, elle étudie à la Hochschule de Mittweida en "Médias et communication". Alena parle couramment allemand, anglais et espagnol et un peu russe, français, tchèque et italien.


Alex Punter - Webmaster et service technique

Alex a rejoint VOICE en tant que référent "technique". Il s'occupe de la maintenance du site Internet et fournit une aide technique. Il est britannique mais étudie actuellement à Marseille comme doctorant en chimie.



Intéressé(e) par VOICE ? Beaucoup de travail est effectué en coulisses : des discussions avec les auteurs, de la traduction des histoires au management de la présence en ligne et hors ligne du proje. Si vous êtes intéressé et souhaitez rejoindre l’équipe de VOICE, n’hésitez pas à nous contacter à info@projectingvoices.org ou via le formulaire de contact sur ce site pour avoir plus de détails. Plus d’informations sur le bénévolat avec VOICE se trouvent dans la FAQ.